Wednesday, April 30, 2008

ssággal

om stet
glíxgex
midíngwa
íisaglíxgex
íisadswéz
íisadríz
itschéxglig
nix

(tondok)

intasiti

im intasiti sizi ligi
draami drami gegn d wond
und da intasiti schiabtmi
fiadmi ham ins hamatlond

intasiti ziagdi viri
foa noh foan i muas do zruk
weil i oidi hoibm sochn
nima lenga duri druk

ois faschiabzi aronschiazi
ondast oisi woitass wa
ned hoibvoi iss glasl fia mi
ned hoibla fia mi is la

intasiti losmi lingi
bleib do ling solong dass ged
oba zlezd muas ahi ausi
ewi midfoan ged hoid ned

---

Eric, this Intercity did not pass through Amstetten.

---

Now also available as MP3, complete with depressing guitar chords.

Monday, April 28, 2008

A Simple Truth

There will never be no future in hedging.

Monday, April 21, 2008

wos

i moch ma soang
si song: nix ged
vu heid auf moang
oba es steht
do fest das do a so is
dass' moang zan heid wiad
wons don do is
drum wead i ma moang denga
und deng ma heid a
leida
ged nia wos weida.

Lest the Anglophone multitudes (Hello, Eric!) feel left out:

i worry
they say: nothing gets done
from today until tomorrow
but it is certain that
tomorrow becomes today
when it is there
so i will think tomorrow
and think today as well
lamentably
nothing ever gets done

Monday, April 07, 2008

Chief Rap Officer - "ghettUU"

woiding! bis in tod,
mei hoats pflasta
hoat wia oids brod
wia rohe pasta
foad hundatsiemazwanzga o im opel astra
onlog on masta
da trebbl passt
und da bass passt a

... and as a (questionable) service to the English-speaking among our viewer (sic!), a translation:

walding! until death
my hard turf
hard like old bread
or uncooked pasta
criving down the B 127 in the opel astra
sound system on chief
the treble is alright
and so is the base

Verily, we can agree on that it better be left in dialect, can we not? (Hint: we can!)